Горішньошеровецька громада
Чернівецька область, Чернівецький район
Логотип Diia Герб України
gov.ua місцеве самоврядування України
  Пошук

ПЕРЕЙМЕНУВАННЯ ВУЛИЦЬ

Дата: 22.11.2022 16:45
Кількість переглядів: 678

https://rada.info/upload/users_files/04417174/ef1e11807584fca444f7e61367565bae.pdf

 

 

Громадські слухання щодо перейменування  вулиць в селах Васловівці, Горішні Шерівці, Шубранець  Горішньошеровецької сільської ради

 

Горішньошеровецька  сільська рада Чернівецького  району Чернівецької  області повідомляє, що на виконання частини 6 статті 7 Закону України «Про засудження комуністичного та націонал-соціалістичного (нацистського) тоталітарних режимів в Україні та заборону пропаганди їхньої символіки» від 09 квітня 2015 року №317-VIII, відповідно до розпорядження сільського голови «Про  проведення громадського обговорення щодо перейменування  вулиць в с.Горішні Шерівці , с.Васловівці, с.Шубранець  від 15.11.2022 року  року №166  

27.11.2022 року  о 15 год. 00 хв. відбудуться громадські слухання щодо перейменування вулиці Котовського, Колгоспна, Макаренка, Пушкіна    в с. Горішні Шерівці  біля адмінбудинку сільської ради  за адресою:  с. Горішні Шерівці  вул.Задубрівська ,1;

27.11.2022 року  о 13 год. 00 хв. відбудуться громадські слухання щодо перейменування вулиці 30 річчя Перемоги, пров.1-й 30 річчя Перемоги, пров. 2 30 річчя Перемоги  та 50-річчя Перемоги, Ватутіна  в с. Горішні Шерівці  біля адмінбудинку сільської ради  за адресою:  с. Горішні Шерівці  вул.Задубрівська ,1;

04.12.2022 року  о 13 год. 00 хв. відбудуться громадські слухання щодо перейменування вулиці 1 Травня, пров. 1 Травня, вул.8 Березня, вул.Галкіна  в с. Васловівці  біля адмінбудинку сільської ради  за адресою:  с. Васловівці   вул. Головна,22;

11.12.2022 року  о 13 год. 00 хв. відбудуться громадські слухання щодо перейменування вулиці Колгоспна   в с. Шубранець  біля адмінбудинку сільської ради  за адресою:  с. Шубранець   вул.Головна ,80;

 

Запрошуються жителі  вулиць які підлягають перейменуванню.

 

 

 

 

 

 

Інформація щодо правових наслідків при перейменуванні вулиць та провулків

З метою уникнення непорозумінь надаємо роз’яснення щодо правових наслідків при перейменуванні вулиць та провулків.

Законодавством не передбачено внесення змін до правовстановлюючих документів (свідоцтва про право власності, свідоцтва про право на спадщину, договору купівлі-продажу, договору міни, договору дарування, тощо) у зв’язку з перейменуванням вулиць, на яких знаходиться об’єкт нерухомого майна, а тому вони є чинними та не потребують заміни чи отримання нового правовстановлюючого документа.

У той же час, із власної ініціативи або в разі необхідності (продаж, дарування, тощо) власник майна (в тому числі земельної ділянки), відносно якого відбулися зміни в назві вулиці (площі, провулку тощо), відповідно до законодавства має право самостійно (або уповноважити на це іншу особу за довіреністю) звернутися до органу державної реєстрації прав на нерухоме майно з заявою про внесення змін до Державного реєстру речових прав на нерухоме майно у разі зміни назви чи перейменування вулиці (площі, провулку тощо) відповідно до рішення Горішньошеровецької сільської ради .

У разі необхідності здійснення нотаріальних дій із нерухомістю (продаж, успадкування, дарування тощо), у Горішньошеровецькій сільській раді  (с.Горішні Шерівці вул. Задубрівська,1, Чернівецького району)  можна отримати рішення про перейменування вулиці. На підставі правовстановлюючих документів зі старою назвою вулиці і цим рішенням нотаріус видає новий правовстановлюючий документ із новою назвою вулиці.

Відповідно до п. 16 Правил реєстрації місця проживання, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 2 березня 2016 р. № 207, у разі прийняття рішення про перейменування вулиць (проспектів, бульварів, площ, провулків, кварталів тощо), адміністративно-територіальних одиниць зміни до реєстру територіальної громади вносяться на підставі відповідних актів із збереженням попередніх даних та подальшим внесенням такої інформації до відомчої інформаційної системи ДМС з передачею інформації до Реєстру відповідно до Порядку.

Крім того, актуалізація даних про місце реєстрацій особи у документах, в яких зазначають відомості про місце проживання /перебування особи, можлива за її зверненням (або її представника).

Звертаємо увагу на те, що реєстраційний збір не справляється за проведення державної реєстрації змін, що вносяться до установчих документів юридичних осіб, а також зміни місцезнаходження юридичної особи, місця проживання фізичної особи у зв’язку із зміною назви (перейменуванням)  вулиць, провулків,  проїздів, проспектів, площ, майданів, мостів, інших об’єктів топоніміки населених пунктів.

У К Р А Ї Н А

ГОРІШНЬОШЕРОВЕЦЬКА СІЛЬСЬКА   РАДА

ЧЕРНІВЕЦЬКОГО  РАЙОНУ ЧЕРНІВЕЦЬКОЇ  ОБЛАСТІ 

РОЗПОРЯДЖЕННЯ

“ 15 ”  листопада 2022р.

 

                     № 166 -а

Про проведення громадського обговорення

щодо перейменування  вулиць в с.Горішні Шерівці

 с.Шубранець, с.Васловівці

 

         Відповідно до Закону України «Про присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності імен (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій», постанови Кабінету Міністрів від 24.10.2012 р. № 989 «Про затвердження порядку проведення громадського обговорення під час розгляду питань про присвоєння юридичними особам та об’єктам права власності, які належать фізичним особам, імені (псевдоніми) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій», керуючись ст.42 Закону України «Про місцеве самоврядування в Україні» на підставі Депутатського звернення , депутата Чернівецької обласної ради М.Павлюка від 15.04.2022 р.,  рішення Горішньошеровецької сільської ради №1-17/2022  від 12.05.2022 року  «Про затвердження Положення про порядок найменування або перейменування вулиць, присвоєння, зміни та анулювання поштових адрес об’єктам нерухомого майна на території Горішньошеровецької  сільської ради»:

 

  1. Провести  громадське обговорення щодо перейменування вулиць на території Горішньошеровецької сільської ради:

№п.п.

Стара назва

Нова назва

                    с.Васловівці

1.

вул.  1 Травня

вул. Ліни Костенко

2.

пров.  1 Травня

пров. Ліни Костенко

3.

вул.  8 Березня

вул. Пилипа Орлика

4.

вул.  Галкіна

вул. Ярослава Мудрого

                 с. Горішні Шерівці

1.

вул. 30 річчя Перемоги

вул. Незалежності

2.

пров. 1-й 30 річчя Перемоги

пров. 1-й  Незалежності

3.

пров. 2-й 30 річчя Перемоги

пров. 2-й   Незалежності

4.

вул. 50 річчя Перемоги

вул. Памво Беринда

5.

вул. Ватутіна

вул. Миру

6.

вул. Колгоспна

вул. Осіння

7.

вул. Котовського

вул. Богдана Хмельницького

8.

вул. Макаренка

вул. Шкільна

9.

вул. Пушкіна

вул. Степана Бандери

                с.Шубранець

1.

вул. Колгоспна

вул. Захисників України

 

  1.   Встановити термін громадського обговорення   з 27.11.2022 року по 16.01.2023 року.
  2. Визначити організатором громадського обговорення Горішньошеровецьку  сільську раду.
  3. Затвердити робочу групу з  громадського обговорення перейменування вулиць в складі:
  • Боднарюк Світлана Михайлівна  – секретар Горішньошеровецької  сільської ради;
  • Струтинська Оксана Дмитрівна  – начальник відділу організаційно-правового забезпечення та   кадрової роботи Горішньошеровецької  сільської   ради;
  • Марандюк Олеся Іванівна  – спеціаліст 2 категорії відділу земельних відносин та містобудування   Горішньошеровецької   сільської ради;
  • Парайко Василь Іванович – депутат Горішньошеровецької сільської ради , виборчого округу №2;
  • Городенська Ірина Василівна  – депутат Горішньошеровецької сільської ради , виборчого округу №1;
  • Кукульняк Василь Васильович – староста Шубранецького старостинського округу;
  • Підгорна Наталія Василівна староста Васловівського старостинського округу;
  1. Відповідальним за організацію проведення громадського обговорення щодо перейменування вказаних вулиць визначити Боднарюк Світлану Михайлівну  секретаря сільської ради .
  2. Відповідальному за організацію проведення громадського обговорення забезпечити:
    1. оприлюднення  на офіційному веб - сайті сільської ради повідомлення про проведення громадського обговорення        (додаток 1);
    2. прийом, реєстрацію та публікацію пропозицій поданих юридичними особами, громадянами та їх об’єднаннями в ході громадського обговорення, звіту про узагальнення результатів громадського обговорення;
    3. забезпечити у двотижневий строк з дати закінчення громадського обговорення підготовку звіту про узагальнення результатів громадського обговорення для складання та внесення на розгляд сільської ради подання сільського голови про перейменування вказаних вулиць.
  3. Громадське обговорення провести у двомісячний строк з дати оприлюднення цього розпорядження на офіційному веб - сайті  Горішньошеровецької  сільської ради.
  4. Контроль за виконанням цього розпорядження залишаю за собою.

 

 

 

                   Сільський голова                                Михайло САВЧИШИН                              


Коментарі:

Ірина Федорюк
2023-01-15 20:58:42

Пропоную як варіант назви вулиці - Сидора Воробкевича. Сидір Воробкевич (1836 – 1903) – український письменник, композитор, музично-культурний діяч, православний священик, педагог, редактор часописів Буковини, художник. Сидір Воробкевич – український композитор, письменник, художник, театральний і громадський діяч, який разом із Юрієм Федьковичем й Ольгою Кобилянською належить до славетної когорти діячів, що стали “будителями” національної свідомості українців Буковини. Вони пропагували єдність цього краю з іншими українськими етнічними землями, окремішність і самодостатність українського народу, української культури. Всенародну популярність здобула поезія Воробкевича “Мова рідна, слово рідне!”, яка не втрачає своєї актуальності й у наші дні: Мова рiдна, слово рiдне! Хто вас забуває, Той у грудях не серденько, А лиш камiнь має... За словами І.Франка, С.Воробкевич був одним з "перших жайворонків нової весни нашого народного відродження".

Ірина Федорюк
2023-01-15 20:53:35

Памво Беринда (між 1550 та 1570 - 13 (23) липня 1632) діяч української культури, енциклопедист, мовознавець, лексикограф, письменник, поет, друкар і гравер, православний чернець. Найвизначніша праця Беринди — друкований український словник «Лексіконъ славенорωсскїй альбо Именъ тлъкованїє» (1627). Фундаментальність цього видання стає зрозумілим з того, що цей словник Памво Беринда укладав упродовж 30 років, - це справа усього його життя. Рівно ТРИДЦЯТЬ років автор систематизовував розвій української мови приблизно з Х століття, і уже через 600 років - 1627 року - ми - українці - мали свій СЛОВНИК. Що відрізняє словник Памва Беринди від решти раніших? НАУКОВИЙ підхід. Цей словник (повна назва - «Лексіконь славеноршсскій альбо Имень тлькованіє») не лише найбільший за обсягом на той час (він налічує 7000 слів). Памво Беринда вперше в українській лексикографії РОЗРОБИВ словникові статті як такі: з тлумачними, етимологічними, комбінаторними та енциклопедичними елементами. при реєстрових словах вказано граматичні категорії числа, часу та способу дієслова. Який цей словник? Поділений на дві окремі частини: • перша - перекладна (церковнослов'янсько-українська), • друга - словник іншомовних слів, тлумачення загальних назв та власних імен людей. Чому церковнослов'янсько- український? Мовою освіти, науки, культури та церкви у той час була церковнослов'янська мова - штучно створена мова на ці потреби. Перекладного словника на живу українську мову досі не було. Чому це квантовий стрибок для української мови? Уклавши перекладний словник, Памво Беринда УРІВНОЦІННИВ українську мову. Сам факт лексикону як такого задекларував українську як повноцінну, багату, розвинену мову, що здатна покривати УСІ сфери, чим підніс її престиж як в Україні, так і у світі. такі погляди на українську в той час вважались дуже зухвалими і Памво Беринда мав немало хейтерів через цей словник, але ним науково підтвердив українську мову і заперечити це уже було важко (читай - неможливо). Навіщо словник? Памво Беринда уклав його, щоб ЗБЕРЕГТИ свою національну САМОБУТНІСТЬ в часи, коли Україна входила до складу католицької Речі Посполитої. Як він його укладав? Аналіз покликів свідчить, що Памво Беринда опрацював величезний масив літератури та джерел. Він використав ВСЮ доступну йому лексикографічну літературу, а також переосмислив досвід попередників. Памво Беринда провів ту пошукову роботу, над якою нині працюють цілі редакторські колегії. Чому Памво Беринда випередив час? По-перше, у 1627 році Памво Беринда розумів значення мови більше, ніж ми у 2022. По-друге, спосіб тлумачити слова свідчить про те, що він пов'язував процес мислення із процесом мовлення, хоч знакову природу мови обгрунтував американець Чарльз Пірс лише у XIX столітті. По-третє, наукова вага словника зберігається і нині: на нього покликаються сучасні дослідники і через 400 років це феноменально!

Додати коментар


« повернутися

Коментування статті/новини

Код для вставки на сайт

Онлайн-опитування:

Увага! З метою уникнення фальсифікацій Ви маєте підтвердити свій голос через E-Mail
Скасувати

Результати опитування

Дякуємо!

Ваш голос було зараховано

Форма подання електронного звернення


Авторизація в системі електронних звернень

Авторизація в системі електронних петицій

Ще не зареєстровані? Реєстрація

Реєстрація в системі електронних петицій

Зареєструватись можна буде лише після того, як громада підключить на сайт систему електронної ідентифікації. Наразі очікуємо підключення до ID.gov.ua. Вибачте за тимчасові незручності

Вже зареєстровані? Увійти

Відновлення забутого пароля

Згадали авторизаційні дані? Авторизуйтесь